Contato

Deseja entrar em contato conosco?

É simples, a 1ª opção é entrar em contato pelos comentários nessa página e a 2ª opção é entrar em contato pelo nosso email: heroiundead@gmail.com

É possível entrar em contato também sobre algum dos itens abaixo:

  • Parceria em traduções. Caso queira uma tradução em conjunto.
  • Se tornar um membro do nosso site. Caso queira ajudar nas traduções.
  • Patrocinar traduções. Caso doe e deseje que uma novel em específico tenha novos/extras capítulos. Para doar, basta escolher entre PagSeguro ou Paypal.
  • Parceria em troca de button/banner (88×31) ou de links. Somente com sites que contenha conteúdo nerd/geek/otaku (animes, mangás, novels, hentais, etc…)

Nosso Button/Banner (88×31):Button 88x31 - 02.gif

 

ESTAMOS RECRUTANDO TRADUTORES!

Tradutores recrutados estarão pegando uma novel nos gringos ao seu gosto para traduzir a partir de alguma na Novel Updates.

Interessados baixem e façam um dos testes abaixo.
Depois é só enviar o teste feito ao nosso email.

Teste de Tradução – Inglês
Teste de Tradução – Espanhol

E-mail da Herói Undead Novels: heroiundead@gmail.com

38 respostas em “Contato

    • O Pyown não abandonou essa novel para outros tradutores fazerem, mas também acho que ele nunca mais vai traduzi-la. Segundo ele, ele só volta a traduzir se alguém revisar as traduções já feitas lá. Fora que como eu já li essa novel a motivação para traduzir algo que eu já li seria fraca.

      Curtir

  1. Olá,

    Eu vi que a novel Ubau Mono Ubawareru aqui do site parou no capítulo 120 e poucos, e sei que também na Kuork tem até o capítulo 130, mas parece que nada meio parado lá(Nota: eu não estou culpando e nem falando mal de ninguém, é normal dar uma parada em algumas traduções já que lá existe vários outros projetos).
    Bom então, mas eu tenho gosto muito dessa novel por isso comecei a traduzir (primeiramente porque eu queria ler hahaha), e então depois acabei decidindo criar um blog simplesinho para ir postando para quem quisesse ler.
    Por isso, eu queria perguntar como funcionaria uma parceria entre os sites, e claro, primeiramente se você tem interesse nessa parceria…(vai que você acha minha tradução uma bosta! uhasuhashuahushaushuas).
    Se você quiser dar uma olhada nas traduções, segue o link do blog:
    http://otakuisekai.blogspot.com.br/

    Obs: Lembrando que não sou tradutor profissional, essa é minha primeira tradução e como eu disse é algo que comecei porque eu mesmo queria ler mais a novel.

    Curtido por 1 pessoa

    • Realmente não me importo de fazer uma parceria em troca de links, já sobre a novel eu não faço parceria em tradução já que abandonei a tradução dessa novel ainda no capítulo 46 dela, caso o que queira é a parceria em troca de link então basta adicionar o nosso site linkado em alguma das colunas laterais do site, quando o fizer é só me avisar que eu faço o mesmo aqui ^^

      Curtir

      • Opa ,

        Eu adicionei láá… (bom eu supus que o site linkado que você tá falando, seria o banner que tá logo acima desta página, com um link referenciando para cá…..) Se for isso acabei de fazer.
        Eu aproveitei para dar uma mudada no site (mas ele ainda tá meio em construção). Bom o que eu queria falar era se você não tem um gif deste ai de cima, só que um pouco maior, porque lá no site a largura é 350px, e eu acho que fica melhor do que uma imagem pequena…..
        Se quiser ver como ficou… *LINK EDITADO PELO ADM*
        Ta na lateral direita.
        Qualquer coisa pode me manda um e-mail mkj.isekai@gmail.com
        Ou responder por aqui mesmo que eu venho Checa ^^.

        Curtir

  2. Terminei o teste em espanhol e gostaria de ser tradutor de light novels com foco em rpg, de jogos ou romances. Posso enviar para o e-mail acima?

    Curtir

Deixe um comentário